Ghost Work prominently features Amara On Demand (AOD) as a promising and alternative path for crowdwork.
Hello Amara users, The next time you open up the subtitle editor, you may notice the new “Beta Editor” button. You can use this button to test drive some new beta features for the subtitle editor on your regular subtitling work. We hope these additions will make your subtitling sessions more productive and fun! These … Continue reading Try out new features on the Beta editor!
We are planning on making some changes to our API over the next few months, including a handful of backwards incompatible changes.
To help you sort through all the available learning tools out there, we put together a list of our 11 favorite websites to learn languages online.
The time I spent with Amara in the summer and fall of 2018 as a Marketing Intern has greatly inspired me in terms of movement toward improving equal access to knowledge. I didn’t picture myself interning at a nonprofit when looking for internship opportunities, but Amara opened another door for me! During my undergraduate program, … Continue reading Meet the Amararians | Jocelyn Chan: Reflections of My Internship Experience
Subtitle formats can seem pretty complicated. It may seem easiest to just choose whatever format is most popular or widely supported, instead of the one that’s just right for what you plan to do with the subtitles. To help you make the best decision, we’ve compiled our recommendations for the best subtitle file formats to … Continue reading What subtitle file format should I use?
In our latest page update to Amara’s teams, we included a new filter style that’s significantly different from the way we display filters on the other team pages. We put the filters on top of the list so they don't take up the left side of the screen. We’re trying out this new filter style … Continue reading Amara Team Members, Your Opinions Needed on Amara’s New Filter Style
Spoken where France, Italy, and Switzerland meet, Franco-Provençal’s name also represents the frontier between linguistic regions. You can see where it is spoken on this language map from the Arpitan Cultural Alliance: Graziadio Isaia Ascoli, famous linguist of the 19th century, named Franco-Provençal after two groups of languages spoken in central Europe at the time: … Continue reading Franco-Provençal (Arpitan): Language Convergence at Alpine Heights
Yesterday, September 30th, was International Translation Day - a day to celebrate the importance of translation in our lives, and the translators who make that work possible! In celebration of #InternationalTranslationDay, we collected stories from our staff about translated videos that had a significant impact on their lives and understanding of translation. We posted them … Continue reading International Translation Day Videos
There is power in naming a language in the context of its own culture. And we want to put that power in our user’s hands. In addition to updating existing language names to respect local cultures, we also want to provide choices for speakers whose language has more than one name. Dari and Farsi are … Continue reading Farsi and Dari: Divergent Variants