News of schools closing all around the world has students, parents, and teachers seeking a stronghold while their lives and schedules are upended by the current pandemic. Millions of students may remain out of school for the rest of the academic year in an effort to stop the spread of coronavirus (COVID-19). In this difficult … Continue reading FREE private subtitling workspaces for K-12 schools!
There is some debate online about what to call those little words at the bottom of your video. Some people call them subtitles, and some people call them captions. If you want to know why, then you’re reading the right article.
Two new subtitle languages are now supported on Amara: Mirandese from Portugal and Nhengatu from Brazil. We are happy to share more about these languages! Mirandese (mwl) Mirandese is part of the Indo-European language family and it is spoken in the Northeast population of Portugal. It is a co-official language of the town Miranda do Douro … Continue reading New to Amara: Mirandese and Nhengatu
In the scope of human history, subtitling is a relatively new form of writing. From chiseled tablets to movable type, the intention of written language has always been to capture and communicate language. And the way we choose to communicate speaks to who we are as a civilization: translated subtitles are a mark of an … Continue reading A History of Subtitles
To help you sort through all the available learning tools out there, we put together a list of our 11 favorite websites to learn languages online.
Spoken where France, Italy, and Switzerland meet, Franco-Provençal’s name also represents the frontier between linguistic regions. You can see where it is spoken on this language map from the Arpitan Cultural Alliance: Graziadio Isaia Ascoli, famous linguist of the 19th century, named Franco-Provençal after two groups of languages spoken in central Europe at the time: … Continue reading Franco-Provençal (Arpitan): Language Convergence at Alpine Heights
There is power in naming a language in the context of its own culture. And we want to put that power in our user’s hands. In addition to updating existing language names to respect local cultures, we also want to provide choices for speakers whose language has more than one name. Dari and Farsi are … Continue reading Farsi and Dari: Divergent Variants