Skip to content
Amara Accessibility Media

Amara Accessibility Media

Building access to global information through subtitles, captions, and localization

  • Mission
    • Inclusion and Belonging
    • Culture and Appreciation
    • Morning Talks in the Mirror
  • Tech
    • Solutions and Tools
    • Product Features
  • Captions & Subtitles
    • Accessibility and Captioning
    • Translation and Localization
  • Amara Products
    • Amara Subtitle Editor
    • Amara Plus
    • Amara Community
    • Amara Enterprise
    • Amara On Demand
  • Amplifying Voices
  • Communication Guide
    • Inclusive Language
    • Accessibility
    • Global Accessibility
    • How we communicate with our Amara humans
    • Writing Style and Tips
    • Grammar and Spelling
  • Toggle search form

Category: Accessibility and Captioning

Using Universal Subtitles To Track Libyan Conflict

The Libyan conflict has made international headlines this year and the Universal Subtitles community has absolutely taken notice. Our great volunteers have been translating videos into multiple languages, and Universal Subtitles is now being used as a medium through which world news can be shared with everyone. This particular video is extremely popular among people…

Dive in “Using Universal Subtitles To Track Libyan Conflict” »

Accessibility and Captioning

Launching the Universal Subtitles Volunteer Team!

We’re looking for volunteers to caption and translate videos on our volunteer team page. We’ve curated some fascinating videos from non-profit and educational partners that deserve a global audience. Even if you don’t speak multiple languages you can still help make the video more accessible by creating captions. Anyone can join! Why Volunteer? Any video…

Dive in “Launching the Universal Subtitles Volunteer Team!” »

Accessibility and Captioning

Get involved and help us make Universal Subtitles better!

We’re working on a fresh release of Universal Subtitles right now and we need help with testing. You don’t need to know anything about programming to get involved! As a non-profit and collaborative project we wholly depend on volunteers at every stage of the process. We already have a fantastic core group of testers, but…

Dive in “Get involved and help us make Universal Subtitles better!” »

Accessibility and Captioning

Help Translate Alive in Egypt Videos

As the courageous protests continue, we’re been able to help the folks at Alive in Egypt make their AIE video page fully translatable. Their site has been attracting many volunteers who are translating voice-to-twitter calls from Egyptians. They have also been aggregating videos from on the ground, but up till now they didn’t have an…

Dive in “Help Translate Alive in Egypt Videos” »

Accessibility and Captioning

Help us translate the State of the Union!!

We are launching a special project with PBS NewsHour today to translate last night’s State of the Union address into as many languages as we can! Check it out and jump in >>

Accessibility and Captioning

Politieke Chaos crosses lingual-political divide

Belgium is a country with three official languages and a lot of political tension. The video embedded below features Kris Janssens, a Belgian radio personality who is fed up with some of the politicians in his country, generated a lot of traffic on the Universal Subtitles website. In the video Janssens is venting about the…

Dive in “Politieke Chaos crosses lingual-political divide” »

Accessibility and Captioning

Join the OK Go Translation Party!

We just launched our first Translation Party, with OK Go (they did the amazing treadmill music video). Find out more: Join the party!

Accessibility and Captioning

Posts navigation

Previous 1 … 9 10 11 Next

Give us a follow

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Contact us at enterprise@amara.org

Powered by PressBook Grid Blogs theme