Skip to content
Amara Accessibility Media

Amara Accessibility Media

Building access to global information through subtitles, captions, and localization

  • Mission
    • Inclusion and Belonging
    • Culture and Appreciation
    • Morning Talks in the Mirror
  • Tech
    • Solutions and Tools
    • Product Features
  • Captions & Subtitles
    • Accessibility and Captioning
    • Translation and Localization
  • Amara Products
    • Amara Subtitle Editor
    • Amara Plus
    • Amara Community
    • Amara Enterprise
    • Amara On Demand
  • Amplifying Voices
  • Communication Guide
    • Inclusive Language
    • Accessibility
    • Global Accessibility
    • How we communicate with our Amara humans
    • Writing Style and Tips
    • Grammar and Spelling
  • Toggle search form

Customer Spotlight: Unrest

Posted on September 4, 2018 By No Comments on Customer Spotlight: Unrest

Today we want to highlight the work of one of our Amara Platform customers and their award-winning film ‘Unrest.’

Twenty-eight year-old Jennifer Brea is working on her PhD at Harvard and months away from marrying the love of her life when she gets a mysterious fever that leaves her bedridden and looking for answers. Disbelieved by doctors yet determined to live, she turns her camera on herself and discovers a hidden world of millions confined to their homes and bedrooms by ME, commonly known as chronic fatigue syndrome. 

Unrest tells the first-person story of Jennifer and her husband, Omar, newlyweds grappling with how to live in the face of a lifelong illness. But it is also a global story about an international community of patients with a serious, life-altering illness – millions suffering invisibly, ignored by medicine and science because of sexism, ignorance, and bias.

Beyond sharing Jennifer’s story, as well as others with ME, a major goal of the movie is to spark a global movement, which is where Amara comes into the picture:

Using Unrest as a tool, the goals for the Time for Unrest social impact campaign were to reach mass audiences, mobilize patients and allies, educate medical professionals, inspire scientists, and advocate to policymakers in order to build a movement for change. Translating Unrest into many languages is a crucial part of meeting these goals, by making Unrest accessible to a global audience.

Using Amara Platform, Unrest translated the film into 25 languages: English CC, Arabic, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazil), Portuguese (Portugal), Romanian, Russian, Spanish (Latin American), Spanish (Spain), Swedish, Turkish. And soon they intend to translate the film into Hindi, Farsi, Urdu, and Indonesian.

Want to watch? You can watch Unrest on most video streaming platforms, with the most available languages on Vimeo On Demand.

Read these articles next

Accessibility and Captioning, Amara Announcements

Post navigation

Previous Post: Zarma and Benhti Kenaga’ languages have been added!
Next Post: Farsi and Dari: Divergent Variants

More articles to learn from

English automatic captions and Amara English automatic captions and Amara Accessibility and Captioning
captioning benefits 5 Incredible Benefits of Captioning and Subtitling YouTube Videos! Accessibility and Captioning
Title "How to Download Transcripts from YouTube Videos" with illustrations of clicking and downloading with Amara logo in the corner. How to Download Transcripts from YouTube Videos Accessibility and Captioning
Title "Accessibility in Video Games" over an 8-bit heart with video game controller background and the Amara logo in the corner. Accessibility in video games Accessibility and Captioning
Accessibility in Education Accessibility in education: why using captions and subtitles should be paramount Accessibility and Captioning
Illustration of an adult and a child cooking in chefs uniforms and smiling and another illustration of a sliced tomato with text in between "Delightful memories and accidental tomato plant, or cooking with kids as education for cultural immersion" with Amara logo and wordmark in the corner. Delightful memories and accidental tomato plant, or cooking with kids as education for cultural immersion Accessibility and Captioning

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Give us a follow

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Contact us at enterprise@amara.org

Powered by PressBook Grid Blogs theme