Skip to content
Amara.org

Amara.org

Advancing Media Accessibility and Audiovisual Translation

  • Categories
    • Accessibility and Captioning
    • Audio and Video Transcription
    • Captions and Subtitles
    • Culture and Appreciation
    • Language Diversity Preservation
    • Solutions and Tools
    • Subtitling and Global Reach
    • Technology and Work
    • Transcreation and Cultural Adaptation
    • Translation and Localization
    • Volunteering
    • Amara On Demand
    • Amara Enterprise Platform
    • Artículos en español
    • Artigos em português
    • Articles en français
  • Industries
    • Arts
    • Corporate
    • Digital Video Creators
    • Education
    • Film and Television
    • News
    • Nonprofits
    • Podcast
  • Professional Services
    • Audio and Video Transcription
    • Professional Captions
    • Subtitle Translation
    • AI Captions
    • AI Subtitles
    • Text Translation
  • Platform Solutions
    • Amara Orders Workspace
    • Amara Plus
    • Amara Enterprise
      • Pay-Per-Use
      • Pay-Per-Seat
    • Amara Editor Integration
  • Amplifying Voices
    • Become a Volunteer
    • Content Partners
      • Association of African Universities (AAU)
      • All Out
      • CIVIX
    • Projects
      • Accessibility and Inclusion
      • Black History
      • Civic Participation and Democracy
      • COVID-19 Pandemic
      • Diversity and Equality
      • Endangered Languages
      • Environment and Climate Change
      • Gender Diversity
      • Greenwashing
      • Human Trafficking
      • Hunger
      • Indigenous Peoples’ Rights
      • Mental Health
      • Misinformation and Disinformation
      • Musical Education
      • Neurodiversity
      • Ocean Protection
      • Promoting Girls Education
      • Promotion of Literacy Worldwide
      • Recycling and Upcycling
      • Refugee Crisis and Solutions
      • Rewilding
      • Sexual Diversity
      • Sustainable Societies
      • Wildfires
      • Wildlife Protection
  • Amara News
    • Announcements
    • Features and Developments
    • Languages Supported
    • Accessibility Statement
    • Start Volunteering
    • Partners
    • Guest Posts
    • Team Member Spotlight
  • Toggle search form
Image of outstretched hand with social media logos and speech bubbles

How to share your captioned video online

Posted on May 31, 2018August 26, 2022 By Shao Chieh Lo No Comments on How to share your captioned video online

You finally finished captioning a video, and maybe even translated your captions into several languages! Congrats!

So what’s next?

Now you can download your captions or transcriptions in different formats for later use. If you are wondering what formats to download and how to download them, check out this article in the Amara Support Center:  How do I download subtitles and translations from a video on Amara?

In addition to downloading your captions, you can also sync your captions to Youtube and Vimeo, embed your captioned video into your webpage/blog post, or share it on LinkedIn and Twitter!

How to Sync Your Video Caption to Youtube or Vimeo

On Amara, you can sync your captions directly to your Youtube or Vimeo account. Here’s how: go to your account setting ->link your Youtube and Vimeo account-> start captioning your video-> Publish.

After publishing your captions, Amara will identify whether this video belongs to your Youtube or Vimeo account. If the video belongs to you, Amara will automatically sync your captions to your Youtube or Vimeo video. Note that other people’s captions and translations will also automatically sync to your Youtube/Vimeo account after publishing without an extra step for you to review them.

It is easy to remove any contributions from other people from your Youtube/Vimeo interface. However, if you edit the captions through Youtube/Vimeo interface, the result might be overwritten by Amara, so after you connect your video on Amara, we recommend editing your captions through Amara interface.

If this video does not belong to you, and the owner of the video hasn’t synced the video to Amara, the caption won’t sync to the account.

If you prefer uploading your captions to Youtube/Vimeo manually, you can also download your captions in Youtube/Vimeo-compatible formats and upload to your video through their interfaces.

For Vimeo, you can use SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC, and SAMI files, but they recommend using WebVTT whenever possible.  For Youtube, you can upload SRT or SBV files.

How to Share Your Captioned Video on Facebook

If your video is hosted on Facebook, you can download and upload your SRT file to your Facebook video. The following video demonstrates how.

How to Embed Captioned Videos on Your Website or Blog

You can also embed the Amara widget of your captioned video on your website or blog.

This function can be very helpful if you want to caption a video in a foreign language and embed it on your blog or website. You can translate almost any online video and embed it right away with the Amara widget. You do not need to wait for permission from the owner of the video to add captions to their original video.

For example, if you want to share a youtube foreign language video on your blog with your translation, but the owner does not have an Amara account or hasn’t synced that video to Amara, you might need to ask the video owner to sync your translation to that specific video before you share the youtube link (And it’s very likely you won’t receive any reply since a lot of YouTubers are super busy.) With the Amara widget, you don’t have to wait for their reply, you can just embed your captioned video directly after publishing your caption.

You can check out  Embedding Amara Videos|Online Accessibility Series created by the University of Louisville to see how to embed a captioned video on your blog/website!

How to Share Captioned Videos on Twitter, Linkedin, Instagram and other social media platform

At the time of publishing this article, Twitter, Linkedin, Instagram and some other social media do not support closed captions. If you want to have captions on your video on those platforms, you can consider “burning” or embedding captions into your video.

For more information on the difference between closed and open captions, check out this article: what’s the difference between Closed and Open Caption?

You can also share the link of your captioned video directly to those social media platforms by clicking the sharing button on your video page or directly copy/paste the URL of your video page.

Now you are ready to share your videos with subtitles all over the internet! And don’t forget to tag @AmaraSubs when you do! Happy subtitling! 

Read these articles next

Accessibility and Captioning Tags:closed captions, open source, translations, video captions

Post navigation

Previous Post: Upcoming API change
Next Post: Release Highlights: undo, redo, and updated styles

More articles to learn from

Rectangular image with a dark purple background with a repeating pattern of speech bubbles and arrows, symbolizing communication and language exchange. At the top, a white banner reads “Russian Language Day.” Centered below, large white text on a dark blue box states: “How to Reach Russian Audiences with Subtitles and Translation.” The Amara logo appears at the bottom center Russian Language Day (June 6): How to Reach Russian Audiences with Subtitles and Translation Accessibility and Captioning
Rectangular image with the article title at the top, "Video Translation for Climate Action: Expanding Environmental Content Worldwide." At the center, there's an illustration of Earth surrounded by trees and four people engaged in environmental activities, including planting a sapling, reading, collecting litter, and recycling. The Amara logo is at the bottom-right corder. Video Translation for Climate Action: Expanding Environmental Content Worldwide Accessibility and Captioning
Illustration promoting Global Accessibility Awareness Day 2026. Four people of diverse backgrounds collaborate around a table with a laptop; one person uses a wheelchair, and another holds an accessibility sign featuring symbols for visual and mobility accessibility. The Amara logo appears in the top-right corner. A dark purple banner at the bottom reads: “Global Accessibility Awareness Day 2026: Why Media Accessibility Can't Wait.” Global Accessibility Awareness Day 2026: Why Media Accessibility Can’t Wait Accessibility and Captioning
At the center, hands of different skin tones surround a globe with a pink heart in the middle, symbolizing global collaboration. Below, the title of the article: "How Nonprofits Can Scale Global Impact with Volunteer Subtitling (and the Right Platform).” The Amara logo is at the top-right corner. How Nonprofits Can Scale Global Impact with Volunteer Subtitling (and the Right Platform) Accessibility and Captioning
Headline “What is Amara Plus?” and subheading “A Powerful Subtitling Solution for Educators.” In the center, an illustration shows a person teaching from a smartphone screen labeled “online,” surrounded by books, and other educational items. The Amara logo appears in the bottom right. What Is Amara Plus? A Powerful Subtitling Solution for Educators Accessibility and Captioning
Graphic with the headline “One Language, Many Voices: Why English Captions Still Need Localization,” alongside the Amara logo. On the right, a simple illustration shows two people communicating—one speaking and another listening—with a stylized speech bubble between them. One Language, Many Voices: Why English Captions Still Need Localization Accessibility and Captioning

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Give us a follow:

  • Bluesky
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • YouTube

Contact us at enterprise@amara.org

Powered by PressBook Grid Blogs theme