We’ve seen some amazing successes with volunteer contributed captions and translations recently —see OK Go and PBS NewsHour Translation Parties— but we know that some organizations might prefer to pay for captions. For example, this could allow them to publish a video with English captions from the get go, and then request volunteer help for translation into other languages.

If paid transcription (or translation) is something you or your organization may be interested in, for videos you’ve created, Amara’s award-winning technology offers several services:

  • Amara’s free and open-source subtitling platform, where you can create captions yourself for free
  • Amara On Demand, our professional subtitling team that creates original language captions and translated captions for your global audience, at very competitive pricing
  • Amara Enterprise, that creates a private workspace for you, in which you can create and translate captions, can add (volunteer) members to caption for you, controlling the workflow exactly as you need.

4 thoughts on “Does Your Org Need Subtitles/Captions?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s