Skip to content
Amara.org

Amara.org

Advancing Media Accessibility and Audiovisual Translation

  • Categories
    • Accessibility and Captioning
    • Audio and Video Transcription
    • Captions and Subtitles
    • Culture and Appreciation
    • Language Diversity Preservation
    • Solutions and Tools
    • Subtitling and Global Reach
    • Technology and Work
    • Transcreation and Cultural Adaptation
    • Translation and Localization
    • Volunteering
    • Amara On Demand
    • Amara Enterprise Platform
    • Artículos en español
    • Artigos em português
    • Articles en français
  • Industries
    • Arts
    • Corporate
    • Digital Video Creators
    • Education
    • Film and Television
    • News
    • Nonprofits
    • Podcast
  • Professional Services
    • Audio and Video Transcription
    • Professional Captions
    • Subtitle Translation
    • AI Captions
    • AI Subtitles
    • Text Translation
  • Platform Solutions
    • Amara Plus
    • Amara Enterprise
    • Amara Editor Integration
  • Amplifying Voices
    • Become a Volunteer
    • Content Partners
      • Association of African Universities (AAU)
      • All Out
      • CIVIX
    • Projects
      • Accessibility and Inclusion
      • Black History
      • Civic Participation and Democracy
      • COVID-19 Pandemic
      • Diversity and Equality
      • Endangered Languages
      • Environment and Climate Change
      • Gender Diversity
      • Greenwashing
      • Human Trafficking
      • Hunger
      • Indigenous Peoples’ Rights
      • Mental Health
      • Misinformation and Disinformation
      • Musical Education
      • Neurodiversity
      • Ocean Protection
      • Promoting Girls Education
      • Promotion of Literacy Worldwide
      • Recycling and Upcycling
      • Refugee Crisis and Solutions
      • Rewilding
      • Sexual Diversity
      • Sustainable Societies
      • Wildfires
      • Wildlife Protection
  • Updates
    • Amara Announcements
    • Features and Developments
    • Amara Partners
    • Amara Team Guest Posts
    • Amara Team Member Spotlight
    • Volunteer
  • Toggle search form
flag of the Stoney Nakoda nation

Stoney (Nakoda) language has been added

Posted on May 17, 2018April 27, 2023 By kslottow No Comments on Stoney (Nakoda) language has been added

This month we added the Stoney (Nakoda) language to Amara. Most of the languages in its subgroup, the Dakota subgroup of Siouan languages, are spoken further south, in the Mississippi Valley and Great Plains of Ohio, USA. The Stoneys are the only Siouan people that live entirely in Canada.

Want tips on language preservation? We can all learn from the Stoney Nakoda nation. This is indigenous community is incredibly proactive about ensuring that the language continues to be spoken. Stoney Nakoda elders knew that less than half of their nation (1,900 out of about 5,000 members) spoke the language fluently.  To preserve their ancestral tongue, the Stoney Education Authority was formed, and it began a major effort to revitalize the language. Here are a few resources created and curated by Stoney Nakoda citizens to share the language and culture with their young people and the rest of the world:

  • http://www.rockymountainnakoda.com/
  • Stoney Nation on Twitter
  • Stoney Nakoda language app for Android or iPhone

The Stoney people have a rich tradition of song, dance, and drumming, and a religion that ties them closely to nature: in ancient times, communication with the divine was accomplished through four-legged animals, and prayers carried through birds. A high respect for plants, animals and non-living entities has carried into modern-day Stoney values.

Stoney Nakoda speakers in Alberta, we hope you can use Amara to great effect in subtitling lots of Stoney video content!

Ho-w, hũči ma ga čadn – see you later!

 

Where is the Stoney (Nakoda) language spoken?

Stoney—also called Nakota, Nakoda, Isga— is mostly spoken in regions of western Canada.

How many people speak Stoney (Nakoda)?

According to a Canadian census, the number of native speakers is around 3000.

Is Stoney (Nakoda) endangered?

According to Ethnologue, Stoney is an endangered language. It is mostly spoken by adults and not known to be taught in schools or other institutions.

How can someone request a new language on Amara?

New languages can be requested by emailing our team at support@amara.org and telling them the language name, typing direction, and ISO language code!

 

Update 6/18/18: the impetus to add the language to Amara came out of Paul First Nation and the Stoney Corner Language Reclamation Project. 

 

Read these articles next

Product Features, Tech Tags:#languageadded, language added, language preservation, stoney language

Post navigation

Previous Post: miroguide.com is now a static website
Next Post: Last chance to tell us what you liked about the Legacy Editor!

More articles to learn from

A rectangular image with a "plum" colored background. At the center we have the Amara logo. Below it we have the title of the article, it reads: Subtitles on Amara.org: Public, Enterprise, and Professional Services Explained Subtitles on Amara.org: Public, Enterprise, and Professional Services Explained Accessibility and Captioning
A rectangular image. The Amara logo is on the top-right corner. at the center/bottom, we have the title of the article, the text reads: Sharing Captioned and Subtitled Videos on Amara.org: A Quick Guide for Viewers. At the top of the text, there's an illustration of a video with a play button and a share button being clicked. Sharing Captioned and Subtitled Videos on Amara.org: A Quick Guide for Viewers Amara Announcements
A rectangular image with the article title at the center, the text reads: How AI and Human Expertise Work Together for Accurate, Brand-Safe Subtitles. At the top, we have an illustration of human and robots hands doing a "high-five". How AI and Human Expertise Work Together for Accurate, Brand-Safe Subtitles Captions and Subtitles
A rectangular image with part of the article title at the top center, the text reads: Why Combining Machine Translation with Human Expertise is Key for Global Brand Success. There's an illustration on the left-down corner, of a person working on a computer and in front of them there's a computer with a robot waving at them. Faster Isn’t Always Better: Why Combining Machine Translation with Human Expertise is Key for Global Brand Success Digital Video Creators
A rectangular image with a robot at the left side, the robot is holding megaphone. The title of the article is at the center of the image, the title reads: Level Up Your Videos with Amara.org's AI-Powered Captions – Now in Over 30 Languages! Level Up Your Videos with Amara.org’s AI-Powered Captions – Now in Over 30 Languages! Accessibility and Captioning
A rectangular image with the phrase "What is Amara Plus?" at the top center. Below it we have an illustration of an YouTuber sitting in front of his computer with a camera filming him - to the left. And to the right we have the text "The Ultimate Subtitling Solution for YouTube Creators!" What is Amara Plus? The Ultimate Subtitling Solution for YouTube Creators Accessibility and Captioning

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Give us a follow:

  • Bluesky
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • YouTube

Contact us at enterprise@amara.org

Powered by PressBook Grid Blogs theme